Coming from the world of film and advertising as an Art Director, Garbriela's past experience and creative mind gives her the ability to decorate with a refined vision that pulls the best out of any space. 
For her, the sensory amplification of each space and the personality of the clients are delicately balanced to achieve a very specific and unique atmosphere. A designed space has to tell the client’s story and be a collection of the things they really love.
A big fan of iconic designs, Gabriela’s decors feature bold materials and textures, tempered with subtle color palettes, muted tones and impeccable lighting.  At the crossroads of classical and contemporary aesthetics, her interiors combine serene, elegant and dramatic, full of nods to other time periods, and always extraordinary.

Viniendo del mundo del cine y la publicidad como directora de arte, la experiencia pasada de Gabriela y la mente creativa le dan la capacidad de decorar con una visión refinada que saca lo mejor de cualquier lugar.
 Para ella, la ambientación es la amplificación sensorial de cada espacio, de la personalidad de los clientes y de su arte de vivir para conseguir una atmósfera muy específica y única para cada proyecto. Un espacio diseñado tiene que contar la historia del cliente y ser una colección de las cosas que realmente ama.
Gran entusiasta de los diseños icónicos, sus decoraciones cuentan con materiales llamativos y texturas audaces, templados con paletas de colores sutiles, tonos apagados e iluminación impecable. En la encrucijada entre la estética clásica y contemporánea, los interiores de Gabriela son serenos, elegantes y dramáticos, llenos de guiños a otros periodos de tiempo, pero nunca típicos.
Back to Top